Читать книгу "Дом Евы [litres] - Садека Джонсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я написала эту книгу для женщин вроде Джорджии Мэй, моей бабушки Ивонны Клэр, моей прапрабабушки Эдди Мюррей и каждой женщины, которой пришлось отдать ребенка из-за расы, возраста, сексуальных домогательств, позора или давления. Вы не одни. «Дом Евы» для вас.
Благодарности
Хочу поблагодарить Господа за то, что даровал мне явное и отчетливое призвание и сделал меня достаточно храброй, чтобы идти путем веры, даже когда мне страшно. И мою мать Нэнси Мюррей – за то, что позволила мне копаться в своей истории, раскрывая семейные травмы и давая мне сюжеты. Все это мне понадобилось, и я нуждалась в тебе. Моего отца Тайрона Мюррея – за любовь, поддержку и постоянный образец силы и семейной близости. Твоя вера в меня – вот моя тайная суперсила. Мою вторую мать Франсин Кросс Мюррей – за советы, мудрость и за то, что держит меня в тонусе. Ты прекрасно влилась в нашу семью, и я тебя люблю. Моих предков – за то, что всегда меня хранят: Уильяма и Джеральдин Мюррей, Мэри Мидоуз, Ивонну Клэр и Джина Дешезор, Надин Дешезор, Томми и Люси Геттер. Приглядите за нашим ПиДжеем, я очень скучаю. Моих замечательных сестер и брата, главных любимых людей – Тауджу, Надию и Талиба Мюрреев. Квали и Квазенн Эбрам, а также Армани, Аарика, Девина, Дьюса и Даррена Джонсонов – вы заставляете мое сердце петь. Паситу Переру, моего постоянного первого читателя и путеводную звезду. Гленна-старшего, Дэвида и Марису Джонсон и Лакмана Эбрама, лучших родственников со стороны мужа, которых женщина только может пожелать. Весь клан Мюррей, особенно нашего патриарха дядю Эдгара и матриархов тетю Фрэнсис и тетю Салли, и всех моих прекрасных кузенов и кузин, особенно Тину Бембери, – за то, что мы все остаемся единым целым. Кузину Мэри Беверли и тетю Констанс Хендерсон – за то, что служат нам опорой. У меня лучшие в мире друзья – спасибо вам всем за постоянную любовь и поддержку. Клодию Бейтс Физиок и всех прекрасных Белль – за то, что научили меня, как оставаться на плаву.
Моего дорогого агента и подругу Черис Фишер – за то, что так яростно меня защищаешь, за нашу крепкую дружбу. Когда ты рядом, все не только возможно, но и неизбежно. Венди Шерман за мудрость и умение видеть потенциал, что позволяет нам двигаться дальше. Нас ждет все самое замечательное! Самых лучших редакторов в стране, Карину Гитерман и Лашанду Анаква, – для меня так важно, что я могу доверить вам мое сердце. Спасибо вам обеим за то, что помогли этому роману стать как можно лучше. Ханну Бишоп – ты крутая, мне очень повезло; Эмили Варга, спасибо, что показала мне, чего я стою, и всем остальным тоже это рассказала. Стивена Бедфорда и Алиссу Дипьерро – спасибо за лучший в мире маркетинговый план, который вы для меня подготовили. Джонатана Карпа и Тима О’Коннелла – я так вам благодарна за то, что вы всех воодушевляете, и за то, что придумали идеальную замену для заголовка. Все вместе вы заставили меня почувствовать, что я нашла дом. Лучшее впереди.
Всем независимым книжным магазинам, книжным клубам, блогерам, инфлюэнсерам, авторам отзывов и читателям, которые любят приходить на встречи, читать мои романы и разносить о них весть, – спасибо. Я бы не справилась без вашей поддержки. Когда ты не один, работать легче, и я благодарю Мариту Голден за то, что она проверила роман на наличие вещей, которые могут кого‐то задеть, и за то, что учила меня писательскому мастерству в фонде Херстон Райт. Благодарю Бенильду Литл, мою первую учительницу; Викторию Кристофер Мюррей, Кристин Хармел, Кейт Куинн, Роберта Джонса-младшего, Джанет Скеслен Чарльз, Пэтти Каллахан Хенри, Джули Кантрелл, «Встречу рассказов», «Товарищей Кимбилио», «Писателей Джеймс-Ривер» и «Писателей высоких маков» за то, что были со мной.
Спасибо моим прекрасным детям. Майлс, мое сердце переполняет гордость, когда я на тебя смотрю. Зора, ты настоящая звезда, и мир не готов к твоему сиянию. Лена, ты дитя света, хранительница наших историй, ты куда талантливее, чем догадываешься. Вы трое – мое лучшее творение. И Гленну, моему любимому мужу, который никогда не сдается. На том стоим. «Тверд и незыблем, корни в земле». Обещания сбываются. Я до невозможности тебя люблю.
Примечания
1
Обрезки свинины, обжаренные с кукурузной мукой. Это блюдо популярно на завтрак в штате Пенсильвания, где живет Руби.
2
Основатель Американского антирабовладельческого общества.
3
Открытая концертная площадка в Филадельфии, в парке Ист-Фэйрмонт.
4
Массовое переселение афроамериканцев с юга США на север, начавшееся в двадцатом веке.
5
Один из руководителей негритянского освободительного движения в XIX веке, борец за права чернокожих, родившийся и выросший в рабстве на американском Юге.
6
Речь идет о репортаже с бейсбольного матча.
7
Американская танцовщица и хореограф, создательница афроамериканской школы танца.
8
Один из деятелей Американской революции, подписавших Декларацию независимости США.
9
Разновидность сегрегации в США в то время – небелым людям предписывалось до заката покидать такие города.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дом Евы [litres] - Садека Джонсон», после закрытия браузера.